DSpace О системе DSpace
 

IRZSMU >
Кафедри >
Кафедра мовної підготовки >
Наукові праці. (Мовна підготовка) >

Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://dspace.zsmu.edu.ua/handle/123456789/19581

Название: Активні дієприкметники в сучасному науковому медичному дискурсі
Другие названия: Active participles in modern scientific medical discourse
Авторы: Гриценко, Ольга Вікторівна
Нrytsenko, O. V.
Ключевые слова: медичний дискурс
активні дієприкметники
чистота мови
medical discourse
active verbs
purity of language
Дата публикации: 2023
Библиографическое описание: Гриценко О. В. Активні дієприкметники в сучасному науковому медичному дискурсі / О. В. Гриценко // Studia Linguistica : зб. наук. пр. : Видавничий дім Дмитра Бураго, 2023. - Вип. 22. - С. 64-73. - https://doi.org/10.17721/StudLing2023.22.64-73.
Аннотация: Мова медицини є складною багаторівневою структурою. Медичний дискурс відображає історію розвитку професійної мови лікарів, фіксує міжмовні впливи. Питання чистоти мови є актуальним на сьогодні. На думку більшості науковців, дієслівні форми на -чий забруднюють мову, оскільки є штучними для української мовної традиції. Наявні дослідження порушують питання історії активних дієприкметників на -чий, доцільності їхнього використання, можливостей уникнення нетипових мовних одиниць, здійснення аналізу функціонування активних дієприкметників у корпусі ГРАК. У розвідці зазначено причини появи таких одиниць у сучасній українській літературній мові, серед яких основною є наслідування чужомовних форм. У статті здійснено вибірковий аналіз статей наукових журналів медичної спеціальності за 2022 рік на наявність вживання активних дієприкметників теперішнього часу. Під час дослідження послуговувалися методами спостереження, аналізу, порівняння, класифікації тощо. Отримані результати дозволяють зробити висновок, що використання названих одиниць не однакове в різних регіонах України. Зафіксовані одиниці класифіковано за функціональними та семантичними показниками. Найбільшими за кількісним показником є лексичні групи, що позначають характеристику лікування (методів), а також характеристики властивостей медичних препаратів. Проаналізовано відображення дієслівних форм на -чий у лексикографічних працях у діахронії. Виявлено зміни фіксації таких одиниць у словниках: перехід одних до розряду прикметників, повне вилучення інших, включення типових для української мовної традиції. Аналіз найпоширеніших помилкових слововживань дасть можливість покращити наукову мову медицини, сприятиме чистоті мови в цілому. У цьому аспекті перспективним би було створення довідника заміни активних дієприкметникових сполук в мові медицини. У розвідці наведені основні способи уникнення вживання активних дієприкметників теперішнього часу.Medical discourse reflects the history of the development of the professional language of doctors and records cross-linguistic influences. According to most scientists, verb forms in -чий contaminate the language because they are artificial for the Ukrainian linguistic tradition. In the article, selective analysis of the articles of scientific journals of the medical specialty for 2022 was carried out for the presence of the use of active participles in the present tense. During the research, methods of observation, analysis, comparison, classification, etc. were used. The obtained results allow us to conclude that the named units are not the same in different regions of Ukraine. The recorded units are classified according to functional and semantic indicators. The largest quantitatively are the lexical groups denoting the characteristics of treatment (methods) and the characteristics of the properties of medical preparations. Changes in the fixation of such units in dictionaries were revealed: the transition of some to the category of adjectives, the complete removal of others, and the inclusion of typical ones for the Ukrainian linguistic tradition. Analysis of the most common erroneous word usage will provide an opportunity to improve the scientific language of medicine and will contribute to the purity of the language as a whole. In this aspect, it would be promising to create a guide to replacing active adjectival compounds in the language of medicine. In the survey, the main ways of avoiding the use of active participles in the present tense are given.
URI: http://dspace.zsmu.edu.ua/handle/123456789/19581
Располагается в коллекциях:Наукові праці. (Мовна підготовка)

Файлы этого ресурса:

Файл Описание РазмерФормат
5_Гриценко.pdf367,78 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть
View Statistics

Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.

 

Valid XHTML 1.0! DSpace Software Copyright © 2002-2005 MIT and Hewlett-Packard - Обратная связь